eLanguage Service delivers fast, accurate language translation to business and healthcare systems. Our team of in-house and freelance linguists, quality assurance project managers with experience in language translation and interpreting will provide efficient language services.
eLanguage Service provides services for all your translation and localisation needs. Our native language translators ensure that the cultural meaning and context is never lost in translation.
eLanguage Service is a full language service company comprised of highly qualified translators, interpreters, proofreaders, and linguists. We are committed to providing you excellence in communication. We translate financial, legal, medical, technical, and immigration related documents as well as birth, marriage, divorce documents and many more.
Annual reports, financial statements, regulatory filings, human resources documents, international and intercultural communications, policies and guidelines, job openings, public relations material, customer surveys, employee surveys, presentations, etc.
Certified translations for immigration services, affidavits, arbitration documents, confidentiality agreements, court transcripts, depositions, custody documents, disclaimers, litigation, patents, probate documents, birth certificates, divorce decrees, settlements, etc.
Clinical trials, instructions for medical staff and patients, health care, research & development, hospital surveys, labels for equipment, product packaging, medical records, consent forms, etc.
Localized campaigns, promotional material, slogans, packaging, brochures, flyers, catalogs, commercials, website localization in any language, point of purchase exhibits, etc.
Patents, instructions, packaging, shades, etc.
Civil engineering, drawings, zoning, codes & regulations, OSHA, etc.
Risk assessment and impact studies for local and government agencies, etc.
Product specifications, operation manuals, etc.
Scripts for voice-overs, storyboards, trailers, reviews, contracts, media ratings, etc.
Product catalogs, packaging, restaurant & airline menus, safety labels, etc.
Training documents, company policies, labor and internal memos, surveys, etc.
Media packages, newspaper articles, press releases, PR materials, credentials & portfolios, profiles, etc.
Franchising, merchandising, commercialization, distribution, reseller agreements, displays & packaging, etc.
Shipping documentation, customs forms, bills, freight forwarding, cargo handling, shipping brokerage documents, delivery schedules, airline, train & bus schedules, cab and taxi guidelines, etc.
Brochures, flyers, portfolios, websites, newsletters, guest reviews, travel magazine articles, tourism board info materials, infomercials, travel guides, etc.
Localization represents the process of translating a product into different languages or adapting a product for a specific country. Localization involves the process of familiarizing any service or product in terms of a certain language and culture. Assisting people from diverse countries with different languages can be complicated. Apart from just the text, numerous portions of an application need to be localized, such as currency and date formats.
We provide the following localization services:
We provide the following Interpreting services:
If you are hosting a delegation of visitors from another country, you may want to use the services of an on-site interpreter for meeting clients at the airport, city tours, and shopping excursions. On-site interpreters generally translate informal conversations.
Telephone interpreting can be either simultaneous or consecutive. If the participants of a telephone calls are content to hear only the voice of the interpreter, telephone interpreting can be conducted in a simultaneous mode; otherwise interpreting should be conducted consecutively.
Whether you are negotiating with an overseas company, hosting an international conference, or conducting training for your overseas technical support engineers, the interpreter's role is pivotal. Interpreting is an oral form of translation, enabling real-time cross-linguistic communication either face-to-face, in a conference setting, or over the phone.
Audiovisual translation is a very specific type of translation. More and more of the things that surround us are audiovisual so it is only logical that there exists a type of translation, which is specific to our technology-oriented lives.
Audiovisual translation involves some of the same skills as general translation but with additional constraints. Besides, the translation itself is not necessarily the finished product. For voice-over scripts, the length of the translation must match that of the original script. For subtitling, the translator must take time and space constraints into consideration. And these are just a few examples.
Audiovisual translation is no easy task and it takes a team of experienced professionals to do it well. This is where we can help you. Being highly-specialized in Audiovisual translation, we deliver products which you can trust, which will look and sound good and which are suitable for your specified format and target audience.
We provide the following Audiovisual Linguistic services:
Translation is much more than the conversion of words from one language into another. An important part of this process is taking the time to edit the translated file before it is finalized. We can help you perfect and polish your project with our expert proofreading and editing services. We have the linguists and resources to check every aspect of a text, from grammar to syntactic, consistency to organization. As part of our editing, we will check the layout of any document and make suggestions where necessary. We would also be glad to provide feedback on the work of your regular translators for purposes of quality control.
We offer consulting and training services that help you understand your translation needs and enable you to define strategies for cost and time-efficient translation. We can do consulting on translation strategies, training in translation tools and methodologies that optimize the translation process.